Enrique Antonio S Liranzo (Përgatiti dhe përktheu Angela Kosta)

Enrique Antonio S Liranzo (Përgatiti dhe përktheu Angela Kosta)
ENRIQUE ANTONIO S LIRANZO

Enrique Antonio Sánchez Liranzo ka lindur më 15 korrik 1958 në qytetin Santo Domingo, kryeqyteti i Republikës Domenikane. Ai është avokat, poet, eseist, prozator dhe teknik në vlerësimin e filmit.
Enrique ka botuar këto libra me poezi:
- Vargjet e pranverës (1991)
- Kopshti i dashurisë (1993)
- Poezi me detin (1993)
- Pranvera '88 (1997)
- Poezi për paqe (2010)
Ai ka qenë finalist në konkurset spanjolle të poezisë: "Estrella Fugaz" (Spanjë, 2003)
- "Çfarë ndodh mes vargjeve" (Spanjë, 2015)
- "Një poezi në 80 ditë" (Spanjë, 2015)
Ai është botuar gjithashtu në antologjitë e mëposhtme:
- Një poezi për Pablo Neruda (Kili, Isla Negra, 2010)
- Një mijë poezi për Pablo Neruda (Kili, Isla Negra, 2011)
- Duar të pikturuara me poezi (Argjentinë, 2011)
- Një vështrim mbi Jugun (Argjentinë, 2011)
- Poezi, tregime dhe zë (Argjentinë, 2012)
- Udhëtimi i fluturave (Argjentinë, Parnassus, Atdheu i Artistëve, 2015)
- Poetë dhe prozatorë të botës, (Santo Domingo, 2015)
- Në Antologjinë e Poetëve Ndërkombëtarë Parnassus, Atdheu i Artistëve "Udhëtimet e fluturave", Buenos Aires, Argjentinë, (2015),
- "Një mijë poezi për Gabriela Mistral" (Chile, 2015) e cila i përket grupit "Lëvizja e Poetëve në Botë" (Kili, 2016)
Gjithashtu Enrique punon si avokat në fushën e së Drejtës Civile dhe Administrative dhe ka qenë profesor i Letërsisë në Liceun "El Millón" në Santo Domingo, në vitin 1990 - 1992, në shkollën e mesme José Dubai, në qytetin Puerto Plata, nga viti 1992 - 1995.
Enrique u shpall finalist në Konkursin e Drejtësisë dhe Paqes, në Shkollën Kombëtare të Juridikut, (ENJ) në vitin 2014, Shkolla e Gjykatës së Lartë të Drejtësisë së Santo Domingos, Republika Domenikane, në vitin 2014.
Ai ka konkuruar gjithashtu edhe për Inspektor të Prokurorisë Publike në vitin 2016 në Santo Domingo. Ai është avokat praktikant dhe kolumnist në gazetën "Primicias Digital" në Santo Domingo, nga viti 2013 deri më sot në të cilën shkruan artikuj javor.

TI DASHURON VETËM NJË HERË

Ti dashuron vetëm një herë
Kur me zemër dashuron
Ti dashuron vetëm një herë
Me ledhatime dhe pasion

Sepse dashuria e vërtetë
Vetëm një herë ndodh
Dhe kurrë më nuk vdes
Kur dashuria largohet
Nuk rrjedh nga zemra
Sepse dashuria e vërtetë
Buron nga shpirti dhe kurrë nuk largohet.

Ka dashuri që nuk mbijetojnë
Ka dashuri që nuk vdesin
Sepse një dashuri kalimtare është
Nuk lë gjurmë
Dhe nuk ka dhembje
Dashuria e pastër e vërtetë
Nuk e braktis zemrën
Kurrë së dashuruari ndalon
Sepse një herë të vetme dashuron
Deri në përjetësi.

........................................................................

ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DEL POETA E GIORNALISTA ENRIQUE ANTONIO S LIRANZO

Enrique Antonio Sánchez Liranzo è nato il 15 luglio del 1958 nella città di Santo Domingo, capitale della Repubblica Dominicana. Lui è avvocato, poeta, saggista, prosatore e tecnico della valutazione cinematografica.
Enrique ha pubblicato questi libri di poesie:
– Versi di primavera (1991)
 – Giardino d’amore (1993)
– Poesie con il mare (1993)
– Primavera ’88 (1997)
– Poesie per la pace (2010)
Enrique è stato finalista ai concorsi di poesia spagnola: “Estrella Fugaz” – Spagna, 2003) – “Cosa succede tra i versi” (Spagna, 2015) – “Una poesia in 80 giorni” (Spagna, (2015) Inoltre, le poesie dell’autore sono state pubblicate nelle seguenti antologie: – Una poesia per Pablo Neruda (Cile, Isla, 2010) – Mille poesie per Pablo Neruda (Cile, Isla, 2011) – Mani dipinte con poesie (Argentina, 2011) – Uno sguardo al Sud (Argentina, 2011) – Poesie, storie e voce (Argentina, 2012) – I viaggi delle farfalle (Argentina, Parnassus, Artists Homeland, 2015) – Poeti e scrittori dal mondo (Santo Domingo, 2015) nell’antologia dei Poeti Internazionali Parnaso, Patria degli Artisti “Il viaggio delle farfalle”, Buenos Aires, (Argentina, 2015), “Mille poesie per Gabriela Mistral” (Cile, 2015) di cui appartiene al gruppo “Movimento dei Poeti nel Mondo” (Cile, 2016). Oltre ciò, Enrique svolge l’attività anche come avvocato nel campo del Diritto Civile e Amministrativo ed è stato Professore di Letteratura presso il Liceo “El Millón” di Santo Domingo, dal 1990 al 1992, nonché presso la Scuola Superiore José Dubai, nella città di Puerto Plata, dal 1992 al 1995.
Enrique è stato dichiarato finalista al Concorso Giustizia e Pace, Scuola Nazionale di Diritto (ENJ) nel 2014, Scuola della Corte Suprema di Giustizia di Santo Domingo, Repubblica Dominicana, nel 2014. Inoltre gareggiò anche per l’Ispettore della Pubblica Accusa nel 2016 a Santo Domingo.
Tutt’ora è avvocato e dal 2013 ad oggi é editore presso il giornale “Primicias Digital” di Santo Domingo dove ogni settimana scrive vari articoli.

TU AMI UNA VOLTA SOLA

Tu ami una volta sola
Quando con il cuore ami
Tu ami una volta sola
Con tenerezza e passione

Perché il vero amore
Una volta solo capita
E mai più muore.
Quando l'amore se ne va
Non deriva dal cuore
Perché il vero amore
Viene dall'anima e mai si allontana.

Ci sono amori che non durano
Ci sono amori che non muoiono
Perché un amore passeggero
Non lascia trace
E non fa nemmeno male.
Il puro vero amore
Non abbandona il cuore
Mai smette di amare
Perché una volta sola ti innamori
All'eternità.

Përgatiti dhe përktheu Angela Kosta Akademike, gazetare shkrimtare, poete, eseiste, kritike letrare, redaktore, promovuese
Preparato e tradotto da Angela Kosta Accademica scrittrice, poetessa, saggista, critica letteraria, redattrice, traduttrice, giornalista