Roberto Dávila Torres
Roberto Dávila Torres është një poet, shkrimtar, avokat dhe noter nga Republika e Nikaraguas. Poezitë e tij janë botuar në disa revista letrare dhe antologji poetike në Amerikë dhe Evropë. Anëtar i Poetëve të Botës. Anëtar zyrtar i Dhomës Ndërkombëtare të Shkrimtarëve dhe Artistëve Spanjë-Evropë (CIESART) dhe Anëtar Zyrtar i Unionit Botëror të Shkrimtarëve të Poetëve Meksika dhe Bota. Doktor Honoris Causa në Letërsi, dhënë nga Federata Ndërkombëtare e Shkrimtarëve, Poetëve dhe Artistëve për Paqen Botërore (FIDEPA) me qendër në Republikën Bolivariane të Venezuelës. Autor i veprave letrare, Poezi dhe Kaligrafi, me regjistrim të autorit: CARTEA II ACTA Nr. 845 Tremujori III Barcelona 23 Prill 2023. Nga DHOMA NDËRKOMBËTARE E SHKRIMEVE DHE ARTISTËVE TË SPANJËS (CIESART)
SY TE BUKUR
Sytë e mi të bukur,
te shikoj ne sy
është për të parë se si qielli
dhe deti
Ata bashkohen në vështrimin tuaj.
Është duke parë dritën e qartë
që bëhet flakë,
në rrezet e diellit që më përqafon
e pasionit të zjarrtë
kur të shikon.
sytë e mi të bukur
dielli është në sytë tuaj
rrezaton në të qetë
kristal i ditës
ngrohtësinë e butësisë suaj
me një shkëlqim unik
pasqyronte lindjet e diellit.
Le të shkëlqejë shikimi juaj
qofsh gjithmonë, diell, hënë, dritë
dhe arsyeja për të kënduarit tim.
REMINISHENCË
Moj, si është kjo natë?
në të cilën ai evokoi emrin tuaj
dhe unë përfytyroj praninë tuaj.
Përmes lëkurës së ftohtë
e erës së natës
Mundohem të prek trupin tënd,
Mundohem të të puth veshin.
Dhe fantazma juaj del me një erë
Lule Cempasúchil dhe kafe.
GRUA ME LËKURË ENGJËLLI
Grua me lëkurë engjëlli,
ti je e imja, po e imja
si eshte kjo nate
çfarë të thërras
duke bërtitur praninë tuaj
me gjuhën
nga dëshirat e mia
në të cilën zëri im
dëshirat ju thërrasin
me padurim të dehur
Kërkoj nëpër erë
të natës
prek trupin tënd të zhveshur
dhe aromën intime
me fruta dhe
myshku i ëmbël
e seksit tuaj.
NDËRSA UNË PI DUHAN
Unë të shikoj ndërsa pi duhan,
ndërsa unë pi duhan, unë pi ty
me këtë butësi të vdekshme
qe me njeh,
ndërsa unë pi duhan,
Unë ju pi duhan
dhe një puthje me një vështrim
Unë shikoj trupin tuaj të zhveshur,
gjeografia që është e gëzueshme
ata vrapuan nëpër puthjet e mia
dhe gjuha ime,
malet e tua të thepisura
të gjoksit tuaj në të cilin qëndron
lodhja ime nga vajtja e nata,
dhe rozë e ngrohtë e bigës suaj
pa gjuhën time
kaq shumë gjëra do të doja t'ju tregoja
ngushtë në prehrin tim,
Është turp që je vetëm.
një portret
ÇOKOLLATA E TRUPIT TUAJ
Çokollata e trupit tuaj
me puthjet e mia të nxehta
Doja të shkrihesha.
Unë piva ëmbëlsirën tuaj
pranverë pjellore
ngrohtësinë e butësisë suaj.
Thith gjoksin tuaj
trajtimi i ëmbël i dashurisë.
Më pëlqeu hapja
shpellat tuaja të fshehta
dhe erë si një libër i ri.
GRATË
Gratë,
Ju jeni një hënë e plotë,
kur lidhni foljen
dashuri në barkun tënd të lëkundur.
Horizontale kur bëhet fjalë për ju dhe mua
dhe të krijojmë strategjinë tonë më të mirë.
Gratë,
drita e hënës,
gjysmë e errët, misterioze
e gjeografisë së papritur
dhe rryma të heshtura.
Gratë,
je lakuriq
papërsosmëritë e përsosura.
Unë eci nëpër lakuriqësinë tuaj
me parmendën e puthjeve të mia,
Unë po hap brazda dhe shtigje
në pllajat tuaja
dhe shtigje të pashkelura
gjatë ecjes
Gratë,
Lakuriq ti je një dritë e shkëlqyeshme,
shkëlqim verbues të bardhë
që rrezaton trupin tuaj diafanoz
si një gotë fluoreshente
Unë shoh përmes jush
në natën e errët.
Gratë,
Më pëlqen të eksploroj tuajën
shtigje nate
natën,
kur te dua me shume
hani ato feta frutash të pjekura
e trupit tuaj hënor.
Gratë,
I zhytur në lakuriqësinë tënde
dhe bukuri të veçantë.
Ju jeni unike si hëna
në secilën nga fytyrat tuaja,
Unë pi nga Hollow
e kratereve tuaja
ngrohtësia e butësisë suaj.
JASTËK
Nën jastëk mbaj të dua,
I lidha me nyje puthjesh për të ngrohur veshin në netët e ftohta,
Të përqafoj kur të përqafoj jastëkun,
që regjistroi aromën, përkëdheljet dhe puthjet e tua
dhe madje ndjej rrahjet e zemrës sate
mbi të dhe e lau me puthje.
Sot shpalosa të gjitha që të dua
dhe i hodha në ferr,
sepse nuk ngrohin më netët e mia të vetmuara.
PA TY DHE NË TË NJËJTËN KOHË ME TY
(Mikropoemë)
Ja ku jam pa ty
dhe në të njëjtën kohë me ju,
puthja e puthjes
atë që ju dhashë në tuajën
sytë e mbyllur dhe
buzët e heshtura.
ja ku jam,
duke përqafuar heshtjen tënde.
ME MUNGON PALLTOJA JOTE
Është ftohtë,
pa strehën e përqafimit tënd,
pa strehën e puthjeve të tua,
të trupit tuaj.
Ku kanë shkuar!
Është ftohtë,
trupi më dridhet dhe
Në kërkim të pallton tuaj, unë shkoj.
Ajo pallto e netëve të mia
e netëve pa gjumë,
atë shtresën e trupit tuaj
që ngroh të ftohtin
e dimrave të mi,
ajo streha e mungeses tende
Çfarë keni veshur sot?
trupi im te kujton ty.
Mungesa juaj është e shartuar
në krahët e mi.
Unë e rrethoj trupin tim me krahët e mi,
me perqafo me perqafimin tend,
plot me kujtimet e tua,