Mendim për librin kronologjik “Ai është i gjallë” nga Angela Kosta (anglisht dhe koreanisht)

Mendim për librin kronologjik “Ai është i gjallë” nga Angela Kosta (anglisht dhe koreanisht)
CONGRATULATORY FOREWORD
 
Prekaz A Legacy of the Brave - He Is Alive (Chronology) - Third Edition with Additions

 
I would like to express my deepest gratitude for publishing the historical book, Prekaz: A Legacy of the Brave - He Is Alive (Chronology), which recounts the life of Adem Jashari, one of the legendary heroes of the Albanian people. I also commend your dedication and effort in translating one of the most painful and significant chapters of recent Kosovar history into a global context.
Adem Jashari’s figure stands as a symbol of courage and sacrifice, serving as a beacon of hope for generations to come. His leadership and unwavering resistance against the oppression and genocide endured by the Albanian people during the Kosovo War exemplify the spirit of resilience and dignity. As history remembers, in 1999, during the brutal offensive by Serbian forces against the Albanian population of Kosovo, 52 members of the Jashari family were massacred. Heroically resisting the Serbian military and police forces, his entire family fell in a barbaric manner. This act of violence is one among countless war crimes that marked a period of immense pain and devastation for our people.
The widespread genocide suffered by the Kosovar people-resulting in thousands of deaths and the displacement of tens of thousands-is a tragedy that must never be forgotten. The publication of this book in South Korea not only honors the memory of those who lost their lives but also serves as a powerful reminder to the world of the atrocities that occurred. It is through such efforts that we can ensure these crimes are never repeated.
In a world that too often forgets the lessons of the past, it is crucial to preserve the historical memory of such events. By doing so, we not only pay justice to those who suffered but also educate future generations on the importance of peace, tolerance, and justice. Through the translation and publication of this significant work, you have undoubtedly achieved this noble goal.
I am deeply thankful to you, to the author Dibran Fylli, and to the Kosovar people for your contribution in bringing to light the story of Adem Jashari and the victims of the Kosovo genocide. You have given a voice to the martyrs whose sacrifices have paved the way for the freedom we cherish today.
I sincerely hope that your efforts in this historic and monumental project will continue to inspire and awaken the world. May it serve as a timeless reminder of our collective commitment to peace, justice, and the unwavering respect for human rights.
 
By Angela Kosta
………………………………………………
- 프레카즈 연대기, 용감한 자의 유산 - 그는 살아 있다> -3 -

알바니아 국민의 전설적인 영웅 명인 아뎀 자샤리(Adem Jashari) 삶을 담은 역사서 <프레카즈 연대기, 용감한 자의 유산 - 그는 살아 있다> 출판해 주신 것과, 가장 뛰어난 영웅 명을 번역하는 기울인 노고와 헌신에 깊은 감사를 표하고 싶습니다. 코소보의 최근 역사에서 일어난 중요한 사건들과 고통스러운 페이지를.
용기와 희생의 상징인 아담 자샤리의 모습은 미래 세대에게 희망의 불빛이 됩니다. 코소보 전쟁 당시 알바니아 인민이 겪은 억압과 집단 학살에 맞선 그의 투쟁과 리더십은 저항과 존엄의 사례입니다. 알다시피, 1999 세르비아군이 코소보의 알바니아계 주민을 잔혹하게 공격하던 당시(자샤리 가족 52명이 학살당했습니다. 그의 가족 전체가 세르비아 군대와 경찰에 저항하다 영웅적으로 쓰러졌습니다) 야만적인 방식으로 학살당했습니다. 이런 폭력 행위는 우리 민족에게 고통과 파괴의 시기에 일어났던 수많은 전쟁 범죄 하나일 뿐입니다.
코소보 사람들이 겪은 대규모 집단학살로 인해 수천 명이 사망하고 수만 명이 집을 잃었으며 이는 결코 잊혀서는 비극입니다. 한국에서 이러한 사건을 기록한 책을 출판하는 것은 목숨을 잃은 사람들의 기억을 기리는 것뿐만 아니라, 발생한 범죄에 대해 세계를 교육하여 그러한 잔혹 행위가 다시는 반복되지 않도록 하는 것입니다.
과거의 잔혹행위를 기념하는 것을 종종 잊어버리는 세상에서 역사적 기억을 살려두는 것은 고통받은 사람들에게 정의를 베풀 뿐만 아니라 미래 세대가 평화, 관용, 정의의 중요성을 이해하도록 하는 필수적입니다. 그리고 여러분은 역사책을 번역하고 출판함으로써 목표를 달성했습니다.
저는 아뎀 자샤리와 코소보 대량 학살 희생자들의 역사를 밝혀내고, 오늘날 우리는 희생을 통해 자유를 누리고 있다는 것을 모든 순교자들에게 전하는 목소리입니다. 역사적이고 훌륭한 책에 대한 여러분의 작업이 세계 사람들에게 계속해서 영감을 주고 관심을 불러일으키기를 바랍니다. 그리하여 평화, 정의, 인권 존중에 대한 우리의 헌신이 결코 사라지지 않기를 바랍니다.
 
안젤라 코스타, MIRIADE Magazine 대표이사, 학자, 저널리스트, 작가, 시인, 수필가, 문학 평론가, 편집자, 번역가